КТО СЛЕДУЮЩИЙ?!

Кто вы, мистер Доу?
Dominick Santana

Законопослушный гражданин
Brianna Riordan

All About Isabelle
Stephen Langdon

Пролетая над гнездом кукушки
Arthur Kaufman

Trick or Treat
свободный порядок

House of 1000 Corpses
Wayne Castellanos

Castle Rock Island

Объявление


В игре октябрь 2020 года

12 октября 2020 года
Джеймс Риордан, осужденный за убийство шерифа Монро, возвращается на остров после шести лет тюремного заключения.

21 октября 2020 года
Свой очередной день рождения Изабель Кроуфорд решила отметить с размахом и в большой компании.

31 октября 2020 года
Касл Рок празднует Хэллоуин.

Календарь, прогноз погоды | Путеводитель по острову

Городские легенды и суеверия

ОБЪЯВЛЕНИЕ
Правила | F.A.Q | Сюжет и Хроника | Вакансии | Имена и Фамилии | Внешности | Акции | Гостевая | Шаблон анкеты

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Criminal minds

Сообщений 21 страница 30 из 30

21

[indent] Он не спускал с нее глаз с того самого момента, как проник в квартиру и огрел по голове. В попытке найти хоть один изъян, который мог бы убедить его отступить и выбрать кого-нибудь другого в качестве жертвы, он осмотрел каждый миллиметр ее тела, но так ничего не нашел. Она была идеальна во всех отношениях. Она была именно тем, что ему и было нужно. Самое красноречивое его послание этому миру. Если после нее они не поймут его, он будет целиком и полностью оправдан в своих деяниях и продолжить наказывать людей за всю их узколобость и слепоту. Уж ее-то они должны увидеть. Должны понять...
[indent] Мокрая и вкусно пахнущая после душа, она была с удобствами размещена на кровати в ее же собственной спальне. Он зафиксировал ее руки и ноги веревкой, буквально распяв ее на постели, и какое-то время бродил вокруг не столько проверяя надежность пут и повязки на глазах, сколько любуясь ее телом. Гибкое и сильное, оно могло бы принадлежать фотомодели, тренеру по йоге или какой-нибудь повернутой на здоровом образе жизни домохозяйке, но он ни на минуту не забывал, что перед ним федеральный агент, который охотится за такими как он. Это был его злейший враг, которого он заполучил буквально на блюдечке. Он решил, что не будет убивать ее быстро. Он сделает это медленно и со вкусом и, может быть, отойдет от своей привычной схемы и «попробует» ее до того, как убить, а не после, как обычно. Чтобы до нее на деле дошло, насколько серьезно она ошибалась, когда говорила о каких-то там внутренних комплексах. Комплексы для плебеев и примитивных человеческих особей, а не для хищников высшего порядка, к коим он себя причислял. Комплексы, это не про него.
[indent] — И чему вас в этом вашем ФБР только учат, — в задумчивости пробормотал он, глядя на девчонку сверху вниз. Довольно сильный удар по затылку должен был гарантировано ее вырубить, но как скоро она после этого придет в себя, он мог только предполагать. Его расчеты допускали некоторые погрешности, тем не менее он надеялся успеть все устроить в наилучшем виде к возвращению чернокожего федерала. Именно он должен обнаружить ее тело, а не кто-то другой. Уж точно не тот невзрачный детектив, который напрашивался к ней «на кофе». Вот у кого действительно комплексы. И на что он только рассчитывал?..
[indent] Звонок в дверь отвлек его от созерцания распластавшейся по покрывалу жертвы. Что за черт?.. Осторожно высунувшись из спальни, он прислушался. Будь это ее напарник, он бы воспользовался своими ключами, так что федерал автоматически отпадал. Да и не мог он вернуться так скоро. Оставался лишь детектив, по какой-то причине решивший попытать счастья еще разок. Может убить его? Но раздавшийся за дверью ломаный подростковый голос отмел и эту версию.
[indent] — Эй, пиццу заказывали?!
[indent] Напряжение, сковавшее плечи, шею и поясницу, тут же резко схлынуло. Как же мило с ее стороны позаботиться об ужине. И о свидетеле, от которого теперь придется избавляться. Он вышел из спальни, на ходу снимая слишком жаркую для Нового Орлеана толстовку с капюшоном и лыжную маску, которая не давала рассмотреть его лицо даже при ярком свете, и направился к двери. Про черные латексные перчатки, что были на нем, он даже не подумал. Стоило ему открыть дверь, как помятого вида заспанный парнишка в фирменной бейсболке какой-то местной пиццерии машинально всучил ему в руки коробку с пиццей и на автомате назвал цену.
[indent] — Да, конечно, проходите пожалуйста, — радушие в его голосе можно было добавлять в кофе вместо сахара. — Я сейчас, только за бумажником схожу.
[indent] Пацан прошел в прихожую, не чуя подвоха, и лениво огляделся по сторонам, не обратив внимание на то, что заказчик зачем-то закрывает и запирает за ним дверь. Один удар по затылку уложил доставщика пиццы на пол прихожей, а короткий росчерк скальпеля по шее довершил начатое. Вид крови, толчками выплескивающейся из вскрытого горда на пол прихожей, пробудил аппетит. Он сточил пару кусков еще теплой пиццы, прежде чем вновь одеться и вернуться в спальню. Девчонка все еще была без сознания. Подушка под ее головой успела пропитаться водой от мокрых волос, остатки влаги быстро испарялись, но небольшие лужицы все еще подрагивали в яремной впадине и ямке пупка. Он макнул палец в последний и тут же поморщился. Латекс мешал чувствовать что-то кроме тепла, да и то было едва ощутимо. Посомневавшись пару секунд, он все же стащил перчатку с руки и дотронулся до нее уже без преград. Пальцы скользнули от пупка вниз, прочертили аккуратную полосу там, где ему еще только предстояло поработать скальпелем, словно делая разметку на будущее, и скользнули еще ниже, проникая в нежные складочки плоти, которые тут же увлажнились, отвечая на ласку. Тело всегда знает, как нужно реагировать.
[indent] — Просыпайся, красавица, — вкрадчиво проворковал он, проникая в нее еще глубже. — Не заставляй меня ждать.
[nick]John Doe[/nick][status]Your Worst Nightmare[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69561.jpg[/icon][sign]

И, как это часто бывает со снами, в конце тебя ждет чудовище...

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me" target="_blank"><h16>Джон Доу<br>возраст неизвестен</h16></a>[/ank][info]<br>серийный убийца[/info]

+2

22

[indent] Свет погас так неожиданно и быстро, что Хэрриет даже не успела ничего понять. Удар, пришедшийся по затылку, оказался довольно сильным. Женщина провела в отключке долго, очень долго. Быть может, даже слишком долго. Он успел связать её, разложив по кровати так, как ему было угодно, лишив большинства возможностей сбежать.
[indent] Броуди очнулась, скривившись и застонав, когда, кажется, от малейшего вздоха тяжелый сгусток боли, собравшийся в затылке, взорвался яркой вспышкой, на миг ослепившей и оглушившей её. Вторым, что она почувствовала, были чужие пальцы между её ног. Тело предательски отреагировало на них чуть заметным теплом внизу живота и влагой, но самой Хэтти это вторжение остро не нравилось. Инстинктивно она воспротивилась ему и дернулась, пытаясь свести ноги и оттолкнуть неизвестного руками. Запястья и лодыжки отозвались саднящей болью. От долгого пребывания в одной и той же позе они успели затечь и онеметь, непослушные пальцы и вовсе не ощущались.
[indent] — Кто ты? — прохрипела, облизав пересохшие губы, женщина, продолжая методично напрягать руки и ноги. То, чем он связал их, из-за онемения понять, скотч это или веревка, больно врезалось в кожу. Ответ на свой вопрос в глубине души Хэрриет знала, пусть и не могла признаться его разумом, который понемногу начинал затапливать страх. Это был он. Тот, кого они тщетно пытались поймать, тот, кто не оставил им ни единой зацепки. Даже портрет был расплывчат и очень, очень примерен, они могли больше предполагать, чем знать.
[indent] Рональд когда-то учил свою напарницу, совсем ещё молоденькую девчонку, только-только пришедшую в ФБР, что ни в коем случае нельзя поддаваться страху. Паника либо парализует тебя, либо заставит суматошно бегать, стукаясь лбом о стены, лишит даже призрачного шанса на спасение. «Думай, думай, думай. Ищи выход. Даже если тебя съели — их всё равно два», — как-то сказал он. Но на какой-то миг все эти премудрости казались бесцветной шелухой, опадающей под резкими, как злой осенний ветер, порывами почти животного ужаса, когда Хэрриет отчаянно задергалась, тщетно пытаясь если не освободить руки и ноги, то хотя бы ослабить путы. Но их завязали на совесть, а пальцы, погрузившиеся в нежную плоть и там замершие, от этой бесполезной дерготни только проникали ещё глубже. Она задыхалась от боли и страха. Грудь сдавило будто железным образом, в висках шумно застучал пульс, а мозг начал отключаться.
[indent] Броуди только чудом сумела в последний миг перед тем, как паника полностью затопила её, лишив возможности связно думать, заставить себя вспомнить всё, чему учил Рональд. В том числе и тому, как выпутать руки из веревок, скотча и прочих стяжек. Нужно только выиграть время. И показывать своего страха, не доставлять этому грязному животному такого удовольствия. Даже если он выиграет и получит жизнь Хэтти, ей вдруг до дрожи захотелось сохранить за собой хотя бы гордость и чувство собственного достоинства.
[indent] Лихорадочно соображая мозгом, будто ватным из-за никак не желающего отступать страха, как выкрутиться и что сказать, чтобы выиграть время, женщина параллельно пыталась вспомнить, чему же учил её напарник. Нужное знание с трудом всплывало в голове, а заставить тело действовать — медленно и аккуратно — казалось почти невозможной задачей.
[indent] — Тебе не понравились мои слова? — опасно подавшись вперед, аж до боли в плечевых суставах, поинтересовалась Броуди, стараясь придать голосу обманчивое спокойствие. Она не стала спрашивать, почему он здесь. Это бы лишь польстило ему, не более. Они разозлили его — то ли конференцией, то ли тем, что не удрали, поджав хвосты, когда получили фотографии. И теперь этот психопат пытался показать свою силу. — Или ты не отважился напасть на Рональда? — Хэрриет не знала, зачем только что брякнула то, что могло разозлить его ещё больше. Возможно, это прорвался страх, продолжавший бурлить в крови. Или же что-то подсознательное подсказывало, что делать и говорить. В любом случае отступать было уже поздно. Женщина снова опала на кровать, экономя силы. Теперь она вспомнила, как выкрутить руку, оставалось только реализовать это на практике, что она и начала незаметно делать, напрягая запястье и шевеля пальцами, чтобы для начала восстановить нормальный кровоток. — Или решил больше не рисковать, не оставлять в живых тех, кто смог больше, чем тихо истерить от беспомощности? Не захотел снова ошибиться, да?
[nick]Harriet Brody[/nick][status]Little White Girl[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/17936.jpg[/icon][sign]

Преступление нуждается лишь в предлоге

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me/viewtopic.php?id=351" target="_blank"><h16>Хэрриет Броуди<br>30 лет</h16></a>[/ank][info]<br>специальный агент ФБР<br>профайлер отдела анализа поведения[/info]

Отредактировано Harriet Brody (18-04-2021 10:39:31)

+2

23

[indent] Девчонка очнулась довольно скоро. Он не успел увлечься ее киской всерьез, но убирать пальцы не спешил, с удовлетворением наблюдая за ее тщетными попытками отстраниться и свести ноги вопреки тому, как охотно ее тело отзывалось на проникновение. Она хотела, но противилась этому. Они все противились, а потом кончали, позорно и громко, рыдая от стыда и унижения. Но эту он попробует по-настоящему. Не пальцами и не после того, как она уже не будет ничего чувствовать. Она почувствует. Он уже принял решение.
[indent] Первый же ее вопрос вызывал у него усмешку. Если бы он мог позволить себе поерничать, как любил это делать в обычной своей жизни, он бы непременно отозвался на ее вполне ожидаемый вопрос. Но сейчас в этом не было нужды. Она и без того знала, кто он. Знала и чувствовала. Или чуяла, как любая ищейка. Потому он только фыркнул в лыжную маску, которая скрывала его лицо почти целиком. Надетые поверх нее зеркальные очки, тоже из породы лыжных, плотно облегающих лицо и скрывающих глаза, запотели от его дыхания. В них не было особой нужды, как, впрочем, и в маске, ведь глаза девчонки были завязаны, но он просто не мог позволить себе расслабиться. Он не должен, не имеет права оставлять следы. Это правило он никогда не нарушал, поэтому его до сих пор не поймали.
[indent] Взгляд опустился на руку, которой он ласкал свою жертву. Нужно было надеть перчатку. Умом он это прекрасно понимал и знал, что так надо, но все никак не мог заставить себя лишиться этого ощущения. Влажная и теплая, она обнимала его пальцы и насаживалась на них все сильнее, пока бесполезно дергалась в своих путах. Паника пробегала судорогами по ее телу, покрывала смуглую кожу мурашками и увлажняла ее лоно все сильнее. Редко, ох, как же редко ему попадались такие. Возбуждающиеся от опасности и риска. Зачастую они даже не понимали этого, но он-то видел, он чувствовал, как реагируют их тела на все происходящее и пользовался этим против них же.
[indent] Он так увлекся собственными ощущениями, что сам не заметил, как стал двигаться внутри своей жертвы более настойчиво. Уже позже он понял, что хочет довести ее до разрядки и показать, насколько она не отличается от других. Его пальцы замерли глубоко внутри нее, когда девчонка заговорила, приподняв плечи над подушкой и вывернув руки. Вибрации от ее голоса, слишком спокойного для той, кто только что так отчаянно вырывался из своих пут, прошлись по всему ее телу и защекотали кончики его пальцев. Точно, она же из этих. Профайлер. Их учили заговаривать зубы и залезать в голову. Он снова фыркнул и, чтобы у девчонки не осталось иллюзий как на его счет, так и на счет своей участи, легко забрался на кровать и устроился между ее широко разведенных ног. Его колени протиснулись под дрожащие бедра, вынуждая девчонку против воли приподнять таз и до предела натягивая веревку на ее лодыжках. Теперь она была вся раскрыта перед ним. В паху потяжелело, ширинка неприятно давила на возбужденный член, но он все равно не торопился. В руке без перчатки блеснул скальпель. Его острый кончик невесомо коснулся нежной кожи ее живота и слегка оцарапал ее, очерчивая будущий разрез. Так невесомо, почти нежно, что даже следа не осталось, не то что крови.
[indent] Девчонка снова заговорила, вспомнив своего чернокожего напарника, и он усмехнулся в очередной раз. Ему вдруг пришло в голову, что он мог бы пойти дальше и сделать то, что собирался, прямо на глазах у старого знакомого. Стало даже немного обидно, что эта идея не пришла ему в голову раньше. Это было бы по-настоящему красноречиво. Это сломило бы его. Он не сомневался в этом. Может быть он сделает так со следующей, когда проучит эту его напарницу? С шумом выдохнув горячий от обуревающего его восторга воздух из легких, он бросил скальпель на покрывало, намереваясь достать из кармана презерватив, но его жертва снова открыла рот и то, что она сказала, заставило его резко оцепенеть. Что за чушь она несет? Ярость полыхнула внезапно, как проблеск молнии в совершенно ясный летний день. Он метнулся вперед, почти навалился на нее и, сжав ее горло рукой, зашипел как змея прямо ей в лицо.
[indent] — Я никогда не ошибаюсь! Никогда. Слышишь?! — искаженный злостью и плотной маской его яростный шепот, казалось, наполнил собой все свободное пространство. — От меня никто не уходил живым.
[indent] Он не сразу сообразил, что душит свою жертву и уже почти задушил, судя по тому, как посинело ее лицо. Все таки она его спровоцировала. Тварь. Отняв руку, он выпрямился и стал натягивать на нее перчатку, которую снял, что дотронуться до девчонки. Нет, все не так. Нельзя никого выделять. Нельзя отходить от плана. Она такая же, как все остальные, и он сделает с ней все то же самое, что и с ними. Сильнейшее возбуждение, которое он испытывал совсем недавно, болезненно пульсировало и стремительно сходило на нет.
[nick]John Doe[/nick][status]Your Worst Nightmare[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69561.jpg[/icon][sign]

И, как это часто бывает со снами, в конце тебя ждет чудовище...

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me" target="_blank"><h16>Джон Доу<br>возраст неизвестен</h16></a>[/ank][info]<br>серийный убийца[/info]

+2

24

[indent] Хуже всего было не видеть. Не представлять, где сейчас находится тот, кто в любой момент мог нанести удар. Жадно ловить каждый шорох, сопровождающий его движения, чтобы понять… Хэрриет не знала, зачем ей это. Ведь от того, что она поймет, когда он ударит, ничего не изменится. Он распята на собственной кровати, унизительно распялена и раскрыта. Единственный способ сопротивляться, доступный Броуди — это голос и эмоции. Она может лишь говорить, язвить, почти хамить, пряча за словами дикий, пожирающий её изнутри страх. Концовка этой пьесы известна, и можно лишь испортить удовольствие её режиссеру и единственному зрителю.
[indent] Его прикосновения были похожи на прикосновения любовника. Неизвестный начал двигаться в ней, проникая пальцами в Хэрриет всё глубже и глубже. И сколько она не ярилась, не дергалась и не пыталась бесполезно сдвинуть ноги — всё это было тщетно. Остановить, остановить — любой ценой остановить! Броуди была готова к тому, что умереть в своей постели в окружении внуков ей не придется. Она не обольщалась, понимая, что с её профессией выше вероятность сдохнуть во цвете лет от шальной пули или ножа в бок. Нож в печень — никто не вечен, как говорится. Но Хэтти не была готова умереть вот так — униженной, раздавленной и сломанной, будто жалкий таракан, которого прихлопнули тапкой.
[indent] Стоило Броуди перестать сопротивляться, в порыве паники и бешенства насаживая саму себя на чужие пальцы, как неизвестный почти сразу же прекратил вторжение. Ему нравился её страх, нравилось думать, что он сломал Хэтти. Неожиданное спокойствие в голосе взбесило мужчину. Кровать негромко скрипнула, прогибаясь под его весом. Хэрриет почувствовала, как просел матрас под весом этого сумасшедшего. Он устроился между её широко разведенных ног, с трудом, но протиснул колени под её бедра. Таз сильно приподнялся, а берда сами собой раскрылись ещё сильнее. Броуди до боли выгнулась в пояснице, но на этот раз она усилием воли заставила себя не дергаться. Инстинктивное первое движение — попытаться сдвинуть ноги и съехать с чужих коленей — быстро загасло. Она не хотела доставлять ему такого удовольствия, хоть внутри всё и переворачивалось. Хэтти чувствовала его возбуждение, его член, упирающийся в бедра.
[indent] Холодное прикосновение стали к обнаженной коже заставило мышцы живота испуганно поджаться. Острие скользнуло на телу, едва-едва касаясь его. И это стало спусковым крючком. Где-то глубоко внутри щелкнул, переходя в крайнее положение, тумблер, отвечавший за инстинкт самосохранения. Хэрриет, вдруг до одури ясно осознавшей свою обреченность, вдруг стало всё равно. Раньше или позже, сейчас или через минуту. И это дало ей силы выгибаться, опасно выворачивая руки и бросать в лицо своему мучителю злые слова.
[indent] Вспышка его ярости была почти разрушительна. Неизвестный метнулся вперед, наверное, впервые действительно потеряв контроль над собой. Мужчина всем телом навалился на Броуди и сильно сдавил рукой ее горло. Перед глазами хрипящей от недостатка кислорода женщины поплыли цветные круги, из последних сил она дергалась, борясь за каждый глоток воздуха, но его поступало всё меньше и меньше. Давление исчезло за долю мгновения до того, как подступающая темнота практически полностью поглотила извивающееся в агонии сознание. Хэтти закашлялась, жадно ловя губами воздух. Хрипя, она пыталась надышаться. Из-за барабанного шума пульса в ушах она не слышала всего, что говорил ей неизвестный.
[indent] — Ты ошибся, — с сипом проталкивая воздух в легкие, прохрипела женщина. Горло жгло, а на глазах против воли выступили слезы. Хэрриет не знала, где сейчас находится неизвестный и что делает. Он рядом, всё ещё на кровати — это самое большее, что она могла определить. Но Броуди всё равно снова до предела подалась вперед, упрямо выворачивая руки. — Шесть лет назад. Йоханнесбург. Он выжил, больной ты на голову выблядок! Ты можешь прирезать меня. Ты можешь добраться до Рона. Но он, в отличие от тебя, больше не ошибется. И он тебя найдет, — Хэтти шипела, едва ли понимая, что несет и зачем. И почему идеализировала и возвела в абсолют того парня, о котором рассказывал напарник. Она даже не знала его имени, но каждой клеточкой своего тела старалась донести до неизвестного свою уверенность в том, что этот человек остановит его. На какое-то мгновение Броуди и сама уверовала в это.
[nick]Harriet Brody[/nick][status]Little White Girl[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/17936.jpg[/icon][sign]

Преступление нуждается лишь в предлоге

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me/viewtopic.php?id=351" target="_blank"><h16>Хэрриет Броуди<br>30 лет</h16></a>[/ank][info]<br>специальный агент ФБР<br>профайлер отдела анализа поведения[/info]

+2

25

[indent] Неприятно остывший латекс неохотно натягивался на руку, все еще мокрую от женского сока, но он продолжал упорно натягивать перчатку, шипя сквозь зубы избытком злобы и досады на самого себя. Как он мог вообще позволить себе отступить от плана? От ритуала, который соблюдал долгие годы? Как он посмел? Он с ненавистью воззрился на девчонку, которая все никак не могла надышаться, но постепенно приобретала нормальный цвет лица, и как-то мимоходом подумал, что на шее у нее скорее всего останутся следы от его пальцев, которые еще придется замазывать косметикой. И платье... Интересно, у нее есть с собой платье? Мысли, привычные и можно сказать машинальные, заметно успокаивали его. Очередная жертва. Ни больше, ни меньше.
[indent] Он почти успокоился, даже сексуальное возбуждение перестало напоминать о себе, когда девчонка снова заговорила, с хрипом выталкивая из своего помятого горла обрывки фраз. Он едва разобрал, что она говорит, и тут же замер, вникая в смысл ее слов. На секунду ему показалось, что он разучился дышать. «Нет, этого не может быть. Этого... этого просто не может быть!» — стучало в висках.
[indent] — Джон... — он так и не понял, что произнес это вслух. Собственный голос как будто прозвучал у него в голове и рассыпался на мириады осколков эха в той пустоте, что там поселилась. Снова метнувшись к девчонке и почти накрыв ее собой, он грубо вцепился в ее горло, но на этот раз не для того, чтобы придушить. Он удерживал ее под челюстью и крутил ее голову из стороны в сторону, как будто она была куклой, в попытке понять по выражению ее лица, а точнее той его части, что не была скрыта повязкой, что-то такое, что помогло бы ему усмирить этот бешеный перестук в груди. Ему было почти больно от того, как сильно билось его сердце.
[indent] — Он жив? Говори, он жив?! — он почти сорвался на крик. Его голос всегда срывался на фальцет, когда он так кричал, поэтому он очень редко позволял себе повышать голос, но сейчас был не тот случай, чтобы сдерживаться в таких мелочах. Не дождавшись ответа, он вдавил девчонку в подушки и, оттолкнувшись от нее, рывком вскочил с постели. Его трясло от возбуждения уже совершенного иного характера. Он заметался по небольшой спальне, как тигр в клетке. Его мысли метались вместе с ним. Он жив? Он, правда, жив?! На мгновение он остановился и уставился на распластанную на кровати девчонку, пытаясь убедить себя в том, что она солгала, чтобы потянуть время, но потом он вспомнил все, что она сказала, и он снова принялся ходить по комнате, с каждым рейсом от стенки до стенки забывая о своей жертве.
[indent] Мысленно он был далеко в прошлом, проматывая в своей памяти тот самый момент, когда нажал на спусковой крючок и натянутая на широкой груди футболка песочного оттенка расцвела темно-красным, почти черным цветком. Их было шесть. Он всадил в него пуль. Мог ли он выжить? Или девчонка просто услышала эту историю от своего чернокожего напарника и решила с ним поиграть? Не сбавляя шага, он снова посмотрел на девчонку. О, она могла бы. Отчаяние, с которым она пыталась вырываться из своих пут, вполне могло побудить его на столь крайние меры, но... Как же его будоражило это «но». Что если он и правда жив? Джон... Единственный из всех, кто действительно понимал его. Где он? Что с ним? Почему он его не ищет теперь, когда даже федералы засуетились? Игнорирует? Или наказывает?
[indent] — Если так, — спокойным и твердым голосом вновь заговорил он после длительного молчания, повернувшись к кровати. — Если он действительно жив, как ты говоришь, то он найдет меня. Я буду ждать этого с нетерпением. А ты... — он снова заскочил на кровать и, подхватив забытый им на покрывале скальпель, склонился над девчонкой. — Ты станешь посланием для него. Самым красноречивым посланием, которое он уже не сможет просто взять и проигнорировать. Ты... — он почти ласково провел острым кончиком по покрытому испариной лицу девчонки, очерчивая скулу и линию челюсти. — Ты и правда особенная. Понимаешь?
[indent] Он снова начал возбуждаться. Широко разведенные бедра девчонки манили его. Он вновь устроился между ними, но на этот раз играться с ее киской он не стал. Пора сделать то, ради чего он все это затеял. Острый кончик скальпеля соскользнул на шею девчонки и еще ниже, оставляя едва заметный росчерк на коже ее тяжело вздымающейся груди, покрытой крупными бисеринками пота. Они красиво подрагивали от ее дыхания. Возбужденные соски темно-коричневого оттенка, как острые пики смотрели в потолок, живот подрагивал от напряжения, а нежные складочки между ног влажно поблескивали. Он облизнулся под маской, жалея, что не может попробовать ее на вкус. Его рука остановилась, когда кончик скальпеля уперся в едва заметную метку, оставленную ранее. Прошла секунда, может две, и он, наконец-то, надавил. Заточенное до бритвенной остроты лезвие легко вспороло кожу и разрезало ткани. В воздухе остро запахло медью.
[nick]John Doe[/nick][status]Your Worst Nightmare[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69561.jpg[/icon][sign]

И, как это часто бывает со снами, в конце тебя ждет чудовище...

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me" target="_blank"><h16>Джон Доу<br>возраст неизвестен</h16></a>[/ank][info]<br>серийный убийца[/info]

+2

26

[indent] Хэрриет уже прекрасно понимала, что жить ей осталось всего лишь час или даже меньше. Столько, сколько потребуется её мучителю, чтобы наиграться. Ожидание неизбежного изводило теперь даже больше, чем сам факт близости конца. Если окунуться в привычную Броуди психологию и вспомнить пять стадий принятия информации о смерти — отрицание, гнев, торги, депрессия и собственно принятие — то она находилась ближе к самой последней. Правда, сильно окрашенной злостью. Дурное желание хотя бы сделать триумф своего убийцы неполным, осквернить то, ради чего он отнимает жизни невинных женщин, бурлило в крови. Хэтти слышала, чувствовала каждой клеточкой своего тела, что ее отравленная игла достигла цели. В яблочко.
[indent] Догадайся он спросить что-нибудь, и Хэрриет бы "поплыла". Об этом мужчине она не знала ровным счетом ничего, если не учитывать имени, которое убийца сам же и назвал. Мужчина резко ухватил Броуди за горло под нижней челюстью. Голова болталась, как у тряпичной куклы. К содранному горлу подступил ком тошноты, а шея хрустнула так, будто все могло закончиться раньше запланированного свернутой башкой. Но стоило извергу сделать паузу, как Хэтти, едва опомнившись, снова засипела:
[indent] — Я разговаривала с ним, — губы женщины искривила насмешливая ухмылка. Она бессовестно, но уверенно лгала. Слова с трудом проталкивались через поврежденную глотку, она была распята и полностью находилась во власти этого психопата. Но ему не удалось ее сломать. Даже умерев, она победит. Броуди каждой клеточкой тела излучала этот посыл, пряча за вызовом дикий ужас, который иначе сковал бы её. Боль и злость хорошо помогали держаться и играть свою роль до конца.
[indent] Даже не видя, Хэрриет знала, что он в состоянии бешенства. Голос психопата сорвался на не вяжущийся с образом жестокого убийцы петушиный фальцет. Кровать спружнила, когда мужчина в приступе ярости соскочил с неё, оттолкнувшись от тела Броуди с такой силой, что ей показалось, что сейчас он сломает ей ребро. Он заметался по комнате, как загнанный в угол зверь. С задетого им столика со звоном упал и покатился по полу какой-то мелкий предмет. Под его шагами что-то поскрипывало каждый раз, когда мужчина проходил мимо кровати. Для Хэрриет остался только этот звук, тихое тиканье будильника и редкий шорох от проезжающих за окном машин. Он мучительно долго метался туда-сюда, словно намеревался протоптать на продавленном ковролине, устилающем пол казенной квартиры, тропинку. Поднимающийся от движения сквознячок пробегал по обнаженной влажной от пота коже, покрывая ее мурашками. Хэтти машинально сжимала и разжимала кулаки, разгоняя кровь в затекших руках. Но уже без надежды, что веревка ослабнет и удастся освободить хотя бы одно из запястий. За окном что-то ударилось о стекло и забарабанило по подоконнику. Пошел дождь? Да. Небо заплакало.
[indent] Спокойный тон, которым психопат заговорил с Броуди, дал понять, что все случится скоро. Очень скоро. Она не понимала. Не хотела понимать. Рассудок снова объял ужас, а бешено заколотившееся в горле сердце мешало сделать вдох. Возможно, последний в жизни Хэрриет. Маньяк почти ласково, едва ли не нежно провел скальпелем по лицу. Женщина инстинктивно дернулась, пытаясь отодвинуться, и острое лезвие прижалось чуть плотнее, оставив на скуле сочащийся кровью росчерк.
[indent] Скальпель запорхал над кожей, вырисовывая на ней узоры. Он игрался, едва касаясь тела и оставляя лишь тонкие царапины. Черновые наброски. Хэтти стало нечем дышать. За окном шуршал дождь, но в комнате было неимоверно жарко. Кожа покрылась липким потом, а вместо дыхания из груди вырывались хрипы. Мышцы живота свело судорогой от напряжения. От напряженного ожидания новой боли. Броуди пообещала себе, что не будет кричать. Она не доставит ему такого удовольствия. Но с губ все равно сорвался громкий стон, когда поверх набросанных алеющих линий лег первый настоящий рез.
[indent] Говорят, что мечты нужно уметь отпускать. Пожелать очень сильно, почти отчаянно и дать улететь в небеса. Они вернутся, когда ты совсем не будешь ждать. С жаждой жизни оказалось все то же самое. Стоило Броуди смириться и натянуть путы не из желания освободиться, а от боли, как запястье начало выскальзывать. Дурея от боли, женщина, еще секунду назад молившая Бога о милосердной темноте, спасшей бы ее от мучений, принялась с остервенением дергать рукой. Её мучитель слишком увлекся процессом, чтобы заметить, как запястье постепенно высвобождается. С болью от сдираемой кожи, медленно, но верно. Едва вытащив руку, Хэтти ударила. Из-за повязки на глазах она не видела его, только чувствовала, поэтому била наугад. Но достала. Рука пришлась на теплую кожу, оставила на ней след ногтей и тут же ударила снова. Звук боли, раздавшийся в ту же секунду, подсказал, что все было сделано правильно, и придал сил.
[nick]Harriet Brody[/nick][status]Little White Girl[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/17936.jpg[/icon][sign]

Преступление нуждается лишь в предлоге

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me/viewtopic.php?id=351" target="_blank"><h16>Хэрриет Броуди<br>30 лет</h16></a>[/ank][info]<br>специальный агент ФБР<br>профайлер отдела анализа поведения[/info]

+2

27

[indent] Запах крови — вот, что всегда возбуждало его по-настоящему. Не сочная бабья норка, гостеприимно распахнутая перед ним, и не её манящий запах, который он чуял теперь даже через плотную маску, а свежая кровь. Кровь и отчаяние. Рот наполнился тягучей слюной, когда воздух вокруг них загустел от запаха меди и задрожал от сдавленного грудного голоса девчонки. Она не кричала, упорно сжимая свою глотку, чтобы через неё не протиснулось ничего громче этого стона, мучительно прорывающегося как будто из самой глубины её грудной клетки. Забавно, но именно ищейки, те самые, которые лучше чем кто бы то ни было другой знали, что громкий крик может спасти жизнь, упорно отказывались кричать в такие моменты. Джон тоже молчал, когда он выстрелил ему в грудь шесть раз. Только смотрел на него, молча истекая кровью у его ног, и улыбался. Господь милосердный, как же он улыбался... Он запомнил эту улыбку очень хорошо. Красная пена на губах и перепачканые кровью оскаленные зубы. В этот самый момент, когда скальпель легко рассекал живую плоть, именно она стояла перед его глазами. Нахальная, почти издевательская. Непостижимая. Он вырезал бы ее на телах всех своих жертв, если бы мог.
[indent] — Джон поймёт. Джон всегда понимал, — хриплым от волнения и возбуждения голосом бормотал он себе по нос, вырезая другую, куда более безыскусную, но от этого не менее красноречивую улыбку внизу живота федерального агента. Такая же когда-то привела Джона к нему. Такая же приведёт его снова. Иначе просто не может быть. Почему он не догадался об этом раньше. Шесть лет...
[indent] Стоны девчонки сменили тональность в какой-то момент, но он был слишком поглощен процессом, чтобы заметить это. Он вообще перестал что-то замечать, погруженный в откровение перед человеком, которого вдруг вновь обрёл спустя столько лет. У него уже не возникало сомнений в правдивости слов федерала. Она могла солгать ему о чем угодно. О том, что знала его или говорила с ним. Да хоть о том, что трахалась с ним. Она могла навесить отборнейшей лапши ему на уши. Но только не о том, что Джон жив. В нем вдруг проснулось нечто, подозрительно похожее на самую настоящую и неожиданно непоколебимую веру. Он верил, он просто верил в это и с этой верой творил свое послание. Мир сократился до острого скальпеля, который легко, как в подтаявшее масло, входил в нежную плоть, высекая примитивное подобие улыбки, которую так боялся когда-нибудь забыть. Все остальное перестало иметь для него значение. И как же жестоко он поплатился за это.
[indent] Краем глаза уловив какое-то движение, он вскинулся всем телом, отчего удар не пришелся по лицу, как, вероятно, планировалось, но все равно достиг своей цели. С силой полоснувшие по шее короткие ногти зацепили лишь самый край маски и пропахали кожу под челюстью от уха к кадыку. Он зашипел и отшатнулся, но тут же последовавший новый удар выбил из него куда более однозначный возглас и живую реакцию. Нос взорвался болью и моментально отсырел, наполнив рот кровью. Он едва не сковырнулся с кровати не столько от силы удара, сколько в стремлении избежать очередного.
[indent] — С-сука... — прошипел он сквозь зубы и метнулся на девчонку, перехватывая занесенную для нового удара руку. Изодранное веревкой запястье ударилось о край тумбочки, неверные пальцы зацепились за него, словно желая ухватиться. Не долго думая он вонзил скальпель в ладонь жертвы и буквально пригвоздил её руку к деревянной поверхности, тем самым лишив её возможности ею орудовать. Он не услышал её боли, потому что был оглушён своей яростью.
[indent] — Не смей мне мешать! — вновь сорвавшись на истеричный фальцет, прокричал он в искаженное болью лицо девчонки. Его голос звучал немного в нос, в глотке что-то хлюпало и болталось, а во рту было мерзко и солоно от собственной крови. Он осторожно ощупал своё лицо через маску, ощущая тепло пропитавшей плотную ткань крови, и глухо чертыхнулся. Нос был разбит, может быть даже сломан, но ему было все равно. Он был возмущен тем, что ему помешали.
[indent] — Ты... — он снова вцепился девке в горло и с силой его сдавил, сминая ее гортань. — Ты не понимаешь, да? Ты совсем не понимаешь, как это важно. Хочешь, чтобы меня поймали? Хочешь?! Я тоже хочу, — он почти шептал. — Но если я тебя не убью, если не передам ЕМУ это послание, ничего не получится. Никто... Слышишь меня? Никто не поймёт меня, кроме него. Никто... никто...
[indent] Он выдыхал это слово снова и снова, чувствуя как теряет силы и желание что-то делать. Двигаться, дышать, жить... Горло вдруг сдавило, он жалобно всхлипнул и, резко встав с кровати, заметался по комнате, не сводя при этом с распластанной на кровати женщины внимательного взгляда. Она истекала кровью и дергалась, как насаженная на иглу бабочка. Все пошло не так, но он должен был закончить. Он всегда доводит все до конца. Он... Пиликанье мобильника застало его нависшим над изголовьем кровати, подобно монстру из заурядного ночного кошмара, и заставило замереть в этой нелепой позе. Спустя минуту сотовый замолчал, но тут же зазвонил стационарный и сработал автоответчик.
[indent] — Если ты спишь, то я сам лично задушу тебя подушкой, — прокатился по квартире густой голос агента Уильямса. — Потому что я не сплю. Я вообще за рулём, чтоб ты знала, и возвращаюсь. Ребята на аэродроме всерьез лопухнулись. Расскажу, как приеду. Так что если ты спишь, то у тебя ещё минут двадцать на это дело. Я уже в черте города.
[indent] Он отключился и в квартире воцарилась тяжело дышащая тишина, в которой отчётливо было слышно, как тикают настенные часы в общей комнате и как мерно капает из неисправного смесителя в ванной. Это был конец. Бесславный. В пору было впасть в отчаяние, но он почему-то резко успокоился и даже вздохнул с облегчением. Джон все равно узнает. Она расскажет ему и Уильямс расскажет. Они передадут ему это послание, а значит все не зря.
[indent] — Скажи ему... скажи... — он выдернул скальпель и, прижав окровавленную ладонь девчонки к ее вспоротому животу, вновь наклонился к её лицу. — Скажи, что я жду его. Жду с нетерпением. Не забудь, поняла? Хорошая девочка.
[indent] Он ласково погладил её по щеке и ушел так же тихо и незаметно, как пришёл несколько часов назад.
[nick]John Doe[/nick][status]Your Worst Nightmare[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69561.jpg[/icon][sign]

И, как это часто бывает со снами, в конце тебя ждет чудовище...

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me" target="_blank"><h16>Джон Доу<br>возраст неизвестен</h16></a>[/ank][info]<br>серийный убийца[/info]

+2

28

[indent] Судьба дала Хэтти крошечный шанс на жизнь. Она ударила. И ещё раз! Она продолжала дергаться, умоляя провидение дать ей ещё самую малость — крошечную толику времени и возможность освободить второе запястье. Но, видимо, Высшие Силы решили, что они и без того были слишком к ней благосклонны. Броуди не успела. Как ей казалось — совсем чуть-чуть. Гневный возглас подсказал, что Хэрриет не почудилось. Она действительно умудрилась его достать, и ответная реакция не заставила долго себя ждать. Неизвестный налёг на женщину практически всем своим весом, надежно придавив к кровати. Она могла сколько душе угодно дергаться и пытаться сопротивляться, и Броуди действительно пыталась, но это едва ли смогло бы принести хоть какой-то эффект. Они были в разных весовых категориях. Рука отлетела назад и в сторону, до брызнувших из глаз слёз ударившись запястьем о край тумбочки. На несколько секунд после она даже осохла. Резкая боль, разорвавшая ладонь, заставила по-настоящему закричать. Скальпель, вонзившийся в руку, пригвоздил женщину к тумбочке. Теперь она подвывала от боли и всхлипывала, не слыша за собственным голосом истеричный петушиный фальцет своего мучителя. Он что-то орал ей в лицо, обдавая его дыханием. Но Хэтти не слышала ни слова. Только чувствовала. Боль вдруг навалилась и стала нестерпимой — будто кто-то возвел ощущения от вспоротого живота в куб и щедро добавил сверху резь от пробитой насквозь ладони.
[indent] Очередной всхлип прервался на середине, когда горло сдавила рука безумца, безжалостно лишая Броуди кислорода. Она до последнего не хотела сдаваться. Боролась за каждый ничтожно малый глоток воздуха, несмотря на боль и кровопотерю, но проигрывала. Хэтти почти уже потеряла сознание, когда неизвестный, как и в прошлый раз, опомнился и отпустил её горло. Она жадно вдохнула и закашлялась, взахлеб, до тошноты, вновь ссаживая и без того истерзанную глотку. Женщина буквально дышала и не могла надышаться перед смертью, дергалась и билась. Кровь стремительно покидала тело, вымывая из него остатки сил. Броуди то затихала, то снова рвалась. Правое запястье тоже ослабло. Ещё немного, ещё чуть-чуть! И у нее снова будет свободная рука. Она не понимала, отчего её мучитель медлит. Почему снова мечется по комнате, словно загнанный в угол зверь? Наверное, это было не столь важно. Куда более значимо было додергать, наконец, эту чертову веревку и освободить руку. Не сдохнуть жалкой и распятой, как бабочка в альбоме коллекционера.
[indent] Противный писк казенного мобильника был подобен выстрелу из ружья. Хэтти не сразу поняла, что это, но когда осознала — встрепенулась в надежде. Естественно, трубку никто не взял, но абонент на другой стороне был настойчив. Спустя минуту затрезвонил уже стационарный телефон. Женщина даже перестала дергаться, ловя каждый звук. Кто это? Кто? Её уже ищут? Надежда затопила по самые уши, когда воцарившуюся в комнате тишину разрезал голос её напарника. Двадцать минут. Он будет тут через двадцать минут. Броуди осталось двадцать минут. Надежда вспыхнула и тут же погасла. Женщина не верила, что её оставят в живых. В тяжелой тишине, похожей на затишье перед страшной грозой, слышалось тиканье часов и шелест проехавшего мимо окон автомобиля. Хэтти гадала, прирежет неизвестный её сразу или максимально растянет удовольствие?
[indent] Но он не стал добивать. Грузные шаги пересекли комнату и остановились у изголовья кровати. Броуди снова не сдержалась и хрипло завыла от боли, когда её мучитель неожиданно выдернул скальпель из её ладони. Кровь хлынула ещё сильнее. Страх куда-то ушел. Осталась только дикая слабость, отогнать которую был не в силах даже плещущийся в крови адреналин, и дурнота, подступающая к содранной удушением и криками глотке густыми волнами. Сквозь шум в ушах с трудом пробивался голос мучителя, в котором просительные нотки мешались с приказными. Хэрриет ни черта не поняла. Мозг уже попросту отказывался воспринимать информацию. Пробитую ладонь мужчина зачем-то приложил к вспоротому животу, будто хотел помочь ей. Броуди инстинктивно прижала её сильнее, пытаясь зажать страшную рану, и слабо дернулась, когда чужая рука в перчатке почти нежно коснулась щеки.
[indent] Сначала Хэрриет даже не поверила своему счастью и почти не почувствовала облегчения. Он ушел? Ушел. Хлопок входной двери выдернул её из состояния полузабытья. Он не стал добивать её, а значит, был шанс. Шанс, который напрямую зависел от того, как скоро её придут. От Рона. В затуманенной голове почему-то всплыл писк мобильного, раздававшийся совсем близко. Тумба у изголовья? Женщина оторвала руку от живота и с трудом сорвала повязку. Проморгалась, вернув ладонь на живот и зажав рану. Ей удалось кое-как повернуть голову и рассмотреть на низкой прикроватной тумбочке свой смартфон. Броуди снова пришлось убрать руку от раны и потянуться, сдирая кожу на привязанном запястье и едва не выдернув плечо из сустава. Телефона коснулись только самые кончики пальцев, скользкие от собственной крови. Раз за разом она терпела неудачу. Казалось, что каждая новая попытка — забирает львиную долю сил, а чертов телефон отползает подальше самостоятельно. Подвывая от боли, Хэрриет продолжала, снова и снова тянулась, до боли изгибаясь в своих путах. Видимо, она оказалась упрямее даже них. Вторая рука, истерзанная до крови веревкой, всё же выскользнула на свободу. Запястье обожгло дикой болью, его женщина содрала намного сильнее. Но это было не важно. Важно, что она, наконец, достала телефон. Ей удалось додвигать его до самого края тумбы, где смартфон уже можно было достать. Он, словно живой, вывернулся и упал на одеяло. У Броуди на мгновение кровь застыла в жилах: свались девайс с кровати, и всё пошло бы прахом.
[indent] Сил оставалось критически мало. Их хватило только на то, чтобы снять блокировку, выведя окровавленным пальцем простеньким графический ключ, и два раза нажать на вызов. Смартфон начал набирать последний номер из списка вызовов — номер Рона. В трубке сначала послышались гудки, повергавшие в пучину отчаяния. Напарник за рулем, может и не взять. Услышав его голос, Хэтти едва не разрыдалась. Она хотела сказать, что нужно поторопиться, но из истерзанной глотки вырвался только невнятный сип. Измученная женщина отключилась, едва успев снова зажать руками рану на животе.
[indent] Броуди пришла ненадолго в себя спустя, наверное, несколько секунд. Экран телефона горел. Рональд, видимо, догадался, что что-то не так. Он набирал номер напарницы, не обращая внимания на то, что она не берет трубку. Собрав жалкие остатки сил, женщина ткнула на кнопку «Принять вызов», но снова не смогла ничего сказать.
[nick]Harriet Brody[/nick][status]Little White Girl[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/17936.jpg[/icon][sign]

Преступление нуждается лишь в предлоге

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me/viewtopic.php?id=351" target="_blank"><h16>Хэрриет Броуди<br>30 лет</h16></a>[/ank][info]<br>специальный агент ФБР<br>профайлер отдела анализа поведения[/info]

+2

29

[indent] Заехать что ли за пиццей, раздумывал Рональд, проезжая по узким улочкам мимо череды ночных забегаловок Нового Орлеана. Хээти наверняка голодная, да и он тоже не отказался бы перекусить. Хотя пицца, это не совсем то, чем следовало питаться в Луизиане. Лучше взять что-нибудь местное, джамбалайю, например, и обязательно кукурузный хлеб. Куда без него. Рон уже приметил вывеску небольшого ресторанчика каджунской кухни и даже включил поворотник, чтобы заехать на пустующую перед ним парковку, когда лежащий на пассажирском сидении мобильник вдруг ожил. Бросив на него короткий взгляд, чтобы убедиться, что предчувствия его не обманули и это действительно Хэтти, Рон прежде все же заехал на парковку, а уж потом взял трубку.
[indent] — Да куплю я тебе чего-нибудь, куплю, — вместо приветствия проворчал он, глуша двигатель. — Джамбалайя сойдет?
Уверенный, что Хэтти затем и перезванивает, он не сразу понял, что хрипы, вылетающие из динамика, совсем не огрехи паршивой сети. Застыв не водительском сидении, чтобы даже скрип кожанки о чехлы не мешал ему слышать, Рон обратился в слух. Только шелест помех и больше ничего. Он прервал вызов, выждал пару секунд и перезвонил. Как и тогда, когда он звонил в первый раз, в ответ ему были одни лишь длинные гудки. В груди под самым сердцем ощутимо засквозило, когда записанный голос предложил ему перезвонить позднее, но Рон не стал ждать. Он завел машину и нажал на дозвон одновременно. Пока он выруливал с парковки, из динамика телефона, переключенного на громкую связь были слышны только длинные гудки.
[indent] — Ну давай же... давай... — уговаривал Рон напарницу. — Возьми трубку, Хэтти. Давай, не расстраивай меня.
[indent] Плохое предчувствие росло по мере того, как росла скорость его машины, подобно ракете несущейся через ночной город. Что-то случилось. Теперь он знал точно, что-то случилось. Что-то страшное. В голове вереницей кадров промелькнули события минувших суток. Все до единого. Труп на аллее, допрос Беннета, встреча с судмедэкспертом, снова Беннет и снова труп уже на променаде, фотографии, пресс-конференция... Что-то кольнуло, когда он вспомнил о ней, но как-то проанализировать это ощущения Рон не успел. Гудки вдруг резко прекратились. Бороуди взяла трубку, но слышны были только хрипы.
[indent] — Хэтти? — позвал Рон звенящим от тревоги и щемящего чувства отчаяния голосом. — Я еду, слышишь меня? Я еду! Держись, напарник!
[indent] Нужно было сразу же позвонить в полицию и вызывать скорую, но Рон боялся прерывать звонок. Казалось, пока они с Хэтти на связи, все будет хорошо. Чертыхнувшись, Уильямс проскочил перекресток, едва не вписавшись едущее наперерез такси, но ему повезло. Еще несколько кварталов и он будет на месте.
[indent] — Хэтти? — позвал он, не особо надеясь на ответ. — Я уже рядом.
[indent] Рон нажал кнопку удержания звонка и стал набирать номер детектива Хокка. Наспех все ему разъяснив, он снова переключился на Хэтти и не затыкался всю оставшуюся дорогу. В квартиру он влетел под истеричные вопли скорой помощи и полицейских машин, которые приехали буквально на несколько секунд позже него. Труп подростка в куртке с какой-то символикой встретил его на пороге. Рон перескочил через него почти на автомате, даже не обратив внимания на то, что наступил в лужу крови, натекшую из вспоротого горла парня. Ему нужна была его напарницы, все остальное было совершенно не важно.
[indent] Хэтти нашлась спальне, которую сама выбрала для себя, когда они вселились чуть больше суток назад. Голая и вся в крови, она лежала в странной позе, словно пыталась свернуться калачиком, но не смогла из-за привязанных к изножью кровати ног. Рядом с ее бледным лицом лежал мобильник, на котором светилось его имя. Рон посмотрел сотовый в своей руке, который все еще был включен, и нажал на кнопку отбоя. В квартиру ворвались копы и медики, первым в спальню влетел детектив Хокк. Как и Рональд, он так и застыл при виде Броуди. Его остекленевшие глаза блуждали по обнаженному телу женщины, челюсть отвисла, язык пробежался по пересохшим губам, и Рон скривился от всколыхнувшегося внутри чувства гадливости, потому что мог точно сказать, что за мысли сейчас бродили в его голове в фоновом режиме.
[indent] — Медики где? — ответа не последовало и, Уильямс не сдержавшись, отвесил Хокку звонкую оплеуху, от которой тот пошатнулся и едва не упал. — Медиков зови, кретин!
[indent] На этот раз детектив его услышал и скрылся за дверью, а спустя всего пару секунд вошли работники скорой помощи, которые оттеснили Рона от постели с лежащей на ней Хэтти и засуетились над пациенткой. Рону оставалось только бухнуться в кресло в углу комнаты и схватиться за голову. Ему не нужны были улики и факты, чтобы понять, кто все это с ней сотворил. Он все понял, еще по пути сюда, а как только увидел Хэтти, все сомнения, если таковые были у него вообще, улетучились сами собой. Но почему он оставил ее в живых?
[indent] Ответ нашелся спустя несколько часов уже на рассвете, когда Рон вернулся в квартиру из больницы и принялся собирать вещи, свои и напарницы. Он подхватил свой ноутбук и из него выпала старая фотография, сложенная вдвое и потертая по краям так, словно кто-то не один год таскал ее в бумажнике или нагрудном кармане куртки. На снимке, сделанном исподтишка, но довольно четком, был запечатлен молодой человек, которого Рон когда-то знал. Знакомый профиль, разрез глаз, улыбка. Не узнать это лицо было сложно.
[indent] — Риордан, — просипел он себе под нос. На обороте были выведены цифры, в которых угадывался год и едва различимые буквы, складывающиеся в имя «Джон». Чуть ниже уже более четко печатными буквами было написано «До скорой встречи!». Рон зажмурился и, помотав головой, все же потянулся за сотовым. Ему нужен был Риордан, значит, он его получит.
[nick]Ronald Williams[/nick][status]Big Black Boy[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/70026.jpg[/icon][sign]

Преступность цветет на человеческих страстях

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me" target="_blank"><h16>Рональд Уильямс<br>44 года</h16></a>[/ank][info]<br>специальный агент ФБР<br>профайлер отдела анализа поведения[/info]

+2

30

[indent] Хэрриет не знала, сколько пролежала на кровати в ожидании Рона. Она была уверена, что он всё понял.  Непривычно звенящий от волнения голос напарника был для неё тем спасительным якорем, который помогал держаться на поверхности, зажимая онемевшими руками раззявленную «улыбку» на животе. Он будто знал, что нужно говорить, говорить и говорить с ней. Ради Рона Броуди выныривала из зыбкой темной мути, куда погружалось её ослабленное кровопотерей сознание. Держись, напарник, я рядом! И она держалась и ждала, из последних сил цеплялась за ускользающие из рук ниточки, связывающие её с этим светом. Обязана была дождаться.
[indent] На самом деле, Хэтти слышала, как под окнами наперегонки завыли сирены машин скорой помощи и полиции. Она слышала, как открылась дверь, и слышала шаги Рона. Совершенно особенный звук, настолько знакомый, что отличить его от топота других ног не составляло труда. Даже с учетом шумного тока крови в ушах и вялой дурноты, ватой наполнившей голову. Не хватало у Броуди только сил открыть глаза и дать понять, что она жива. Их было много — тех, кто буквально ворвался в квартиру и развил бурную деятельность.
[indent] Дороги в больницу и погрузки в скорую женщина не запомнила. Появление напарника было словно щелчок по невидимому выключателю. Если Рон рядом, то значит, всё будет хорошо. Он вытащит напарницу, за время совместной работы сравнявшуюся с ещё одной дочкой или младшей сестрой. Всё будет хорошо, и точка. Хэтти позволила себе отключиться. По пути её раз или два выдёргивало обратно, но по-прежнему не получалось даже приоткрыть будто налившиеся тяжелым свинцом веки.
[indent] В больнице Броуди сразу же повезли в операционную, после — в палату интенсивной терапии. Обколотая лекарствами по самое не балуйся, она проспала почти сутки. Сознание вернулось резким рывком, будто Хэрриет вынырнула из-под воды. Первыми появились звуки — шелест шин за окном, шаги за тонкой стенкой палаты и мерное дыхание рядом. Это настолько напоминало комнату в казенной квартире, имевшую все шансы стать ночным кошмаром, что женщина запаниковала. Распахнув глаза, она захрипела и судорожно дернулась. Сил всё ещё не было, а взгляд уперся в темный потолок. Только осознание того, что ноги сумели приподняться без помех, пусть и всего лишь на миллиметры, удержало от нового погружения в кошмар. Лодыжки больше не опутывали веревки. Руки свободно покоились вдоль тела, никто не задирал их к изголовью кровати и не приматывал к нему. Женщина шумно выдохнула, ощущая, как понемногу начинает утихать бьющая тело дрожь. Или это ей только показалось? Всё показалось.
[indent] На самом деле, Хэрриет почти не сдвинулась с места. Даже голову повернуть и посмотреть, что творится рядом, помешала вмятина на подушке. Броуди облизала пересохшие губы и сделала ещё попытку. На этот раз, с трудом повернувшись и скосив глаза, она увидела. Рон сидел в глубоком кресле рядом с кроватью. При виде его — сгорбившегося, устало уронившего голову на скрещенные руки и облокотившегося на край больничной койки — защемило сердце. Жива? Только теперь до Хэтти начало медленно доходить. Она жива. Она чувствует. Чувствует тепло, исходящее от сопящего рядом Уильямса. Чувствует, как кожа покрывается мурашками, потому что тонкое одеяло, больше похожее на простыню, не защищает от тянущегося из приоткрытого на проветривание окна сквознячка.
[indent] Чтобы сдержать стон, Броуди пришлось прикусить губу. Непослушное тело отзывалось неохотно, будто чужое, и отказывалось слушаться. Иной раз на тренировке она выкладывалась меньше, чем сейчас, когда нужно было просто протянуть руку. Сантиметр за сантиметром женщина сдвигала ладонь по смятому одеялу, удивляясь тому, что Рон ещё не проснулся. Обычно он, даже вымотавшись, как собака, скорее чутко дремал, легко вскакивая от любого шороха. Рука доползла, наконец, до предплечья напарника и едва ощутимо его сжала. Этот жест будто придал сил. Странно, но она уже начала уставать.
[indent] — Я выжила, — хриплым голосом прошептала женщина на выдохе, встретившись взглядом со все-таки проснувшимся напарником, и растянула потрескавшиеся губы в подобии улыбки. Осознание произошедшего придёт потом и ещё придавит могильной плитой кошмаров во сне и наяву. Сегодня Хэрриет хватало просто того, что она жива. — Я здесь, Рон.
[indent] В голове мелькнула дурацкая мысль, что она сильная. Мелькнула и погасла, когда напарник отеческим жестом потрепал Броуди по волосам. Дурочка. Она разрыдалась, как разбившая коленку пятилетка. Живая, но разбитая на мелкие осколки. Вдребезги. Сумеет ли она собрать себя по частям? Научится ли жить заново? Не пожалеет ли о том, что Джон Доу не закончил свое дело?
[nick]Harriet Brody[/nick][status]Little White Girl[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/17936.jpg[/icon][sign]

Преступление нуждается лишь в предлоге

[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me/viewtopic.php?id=351" target="_blank"><h16>Хэрриет Броуди<br>30 лет</h16></a>[/ank][info]<br>специальный агент ФБР<br>профайлер отдела анализа поведения[/info]

+2



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно