Lee Anderson
Неправда! Я тебя ждал.)
- Подпись автора
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Castle Rock Island |
В игре октябрь 2020 года 12 октября 2020 года Джеймс Риордан, осужденный за убийство шерифа Монро, возвращается на остров после шести лет тюремного заключения. 21 октября 2020 года Свой очередной день рождения Изабель Кроуфорд решила отметить с размахом и в большой компании. 31 октября 2020 года Касл Рок празднует Хэллоуин. Календарь, прогноз погоды | Путеводитель по острову Городские легенды и суеверия ОБЪЯВЛЕНИЕ |
Правила | F.A.Q | Сюжет и Хроника | Вакансии | Имена и Фамилии | Внешности | Акции | Гостевая | Шаблон анкеты |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Castle Rock Island » Внеигровое общение » Флуд # 1.1 В честь пряников, больших и маленьких!
Lee Anderson
Неправда! Я тебя ждал.)
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
Ну вот он я. Дальше что?
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Дубинушка ты русская. Я тут, между прочим, соскучился. Как твои дела?
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
У меня уже полночь, я спать собираюсь. Какие еще у меня могут быть дела? Это у тебя все еще понедельник.
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Это ты такой смурной потому что устал?
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
Я всегда смурной. У вас там снег был? Или это только в Москве зима решила заявить о своих намерениях?
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Пролетал, но потом сменился дождем. А у вас?
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
А у нас в квартире гас.(с) Нет, только морозит по ночам, а так даже не пролетало. По крайней мере, я не замечал. По северу вроде как выпадал, народ с северных районов хвастался.
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
А тебе уже не терпится шапку-ушанку надеть?
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
И валенки с тулупом, ага.
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Тогда для полноты картины надо медведя с балалайкой подогнать.
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
Медведь есть. Балалайкой будешь?
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Почему мне кажется, что это скрытая угроза?
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
Потому что так оно и есть.
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Ты же знаешь, меня не запугать. Я бесстрашный!
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
Скорее безмозглый, но этим многие американцы страдают.
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Эй, я не многие! *почти оскорбился*
Отредактировано Paul Anderson (14-10-2024 20:24:36)
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
Ты особенный! И особенно безмозглый.)
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Lee Anderson
Вот сам же мне мозг выносит, а потом безмозглым обзывает.
— So you're a thief.
— I like to call myself a specialist in complicated acquisitions.
Paul Anderson
Так задумано!
Если я хочу от вас борща, не предлагайте мне взамен секс. Я хочу борща!
Вы здесь » Castle Rock Island » Внеигровое общение » Флуд # 1.1 В честь пряников, больших и маленьких!