[indent] Качаясь на волнах пьяного небытия, Карлайл, тем не менее, осознавал, где находится и с кем. Легкая качка, тихий гул двигателя, запах кожаной обивки... и щебет Гвендолин Лэйн, который сопровождал самое приятное время его пребывания на посту мэра. Было хорошо. И тогда, и сейчас. Немного тошно, но хорошо. Карлайл почти наслаждался. Алкогольная муть в голове не давала вынырнуть на поверхность собственного отравленного сознания, но наблюдать за происходящим с глубины своего состояния, улавливать смысл отдельных фраз разговора и что-то даже понимать, Карлайл все же мог. Он мог даже анализировать, но через свою пьяную призму, которая несколько искажала реальность.
[indent] Гвенни была с ним, ехала с ним. Пьяная улыбка, масляная и мерзкая, как прикосновение чего-то липкого, расплылась на его лице, но, к счастью, осталась незамеченной. Кое-как продрав глаза, Ральф повел мутным взглядом и пришел к выводу, что его представления о своем местонахождении оказались верными. Он полулежал на заднем сидении машины, в то время как Гвенни, его красавица и умница Гвенни, сидела на переднем рядом и о чем-то мило беседовала с шофером. Шофер был не его, это Карлайл понял почти сразу. Голос не тот, да и машина была совсем другая. Сосредоточив взгляд на болтающейся на зеркале заднего вида совершенно незнакомой безделице, он чуть было не спровоцировал тошноту, но вовремя сообразил закрыть глаза и сосредоточиться на собственном дыхании.
[indent] - Мистер Карлайл? - позвал его мужской голос. Имя своего водителя, который проработал на него несколько лет, пока он занимал пост мэра Касл Рока, он не помнил, но помнил его голос, и этот ему точно не принадлежал. - Вы в порядке?
[indent] Ральф не отозвался и, поддавшись вновь накатившей волне пьяного небытия, погрузился в зыбкую полудрему, которая, впрочем, не мешала ему слышать все, о чем говорили шофер и Гвенни. Не помешала она ему даже немного приревновать, потому что с водителем Гвен вела себя куда как более дружелюбно, чем с ним.
[indent] - Это же сколько нужно выпить, чтобы дойти до такого состояния, - подивился водитель, вновь сосредоточившись на дороге. Вопрос, если это вообще был вопрос, носил, видимо, риторический характер, потому что беседа вернулась в прежнее светское русло, никак не касающееся персоны, сидящей на заднем сидении.
[indent] Персона эта, между тем, снова попыталась вынырнуть из небытия и хмуро уставилась на слегка запотевшие позади стекла машины. Судя по мерному проблеску света, озарявшему внутренность салона, ехали они через город с его уличным освещением. Освещением, на котором новый мэр в отличие от старого совершенно не экономил. Даже подобная мысль о Лэнгдоне, как о ком-то безликом, но таки лишившем его должности, заставила Карлайла взбодриться. Он резко сел, с хрустом выпрямив затекшую спину, и уставился перед собой, устремив остекленелый взгляд через лобовое стекло.
[indent] - Мы уже приехали? - расхожая фраза сорвалась с языка сама собой, заставив водителя тут же глянуть на него через зеркало заднего вида.
[indent] - Вы что-то сказали? - переспросил он.
[indent] Карлайл, хоть и расслышал вопрос, напрочь его проигнорировал. Он принялся озираться по сторонам, наклоняясь всем телом и то и дело заваливаясь то на один, то на другой бок, как если бы машину болтало от кювета к кювету. В конце концов, он вцепился в спинки передних сидений и кое-как себя зафиксировал в одном положении.
[indent] Это была его улица. Карлайл уже различил свой симпатичный особнячок, отстроенный со всем тщанием за те несколько лет, что он провел на посту мэра Касл Рока, и, поддавшись вперед, просунул голову между спинками передних сидений. Гвенни, сидевшая с правой стороны, кажется, даже отпрянула от него.
[indent] - Приехали! - громче чем следовало сообщил он, обдав сидящих впереди вонью перегара, и снова откинулся назад, впадая в прежнее полуобморочное состояние. Ему вдруг стало не так хорошо, как было еще несколько минут назад, когда он только очухался. Карлайл стал бледнее, чем был и покрылся мерзкой пленкой холодного пота. Его мутило, но куда хуже дела обстояли с головой, которая медленно, но верно начинала раскалываться.
[nick]Ralph Carlyle[/nick][status]ex-mayor[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/de/56/20/62848.jpg[/icon][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me" target="_blank"><h16>Ральф Карлайл<br>58 лет</h16></a>[/ank][info]<br>бывший мэр Касл Рока[/info][sign]
If voting changed anything, they'd abolish it.
[/sign]
Отредактировано Stephen Langdon (24-04-2025 17:05:16)
- Подпись автора
... боль от потери никогда не проходит до конца.