[indent] Воскресный вечер выдался довольно приятным. Да и вообще сам день прошел мерно и без каких-либо эксцессов, как обычное воскресенье в их семье. Убедившись, что сын и дочка заняты своими обычными обязанностями, а именно приводили в порядок кухню после их семейного ужина, а отец уже расположился на веранде, покуривая трубку и ожидая, когда ужин уляжется в уже не таком крепком желудке, Зак сосредоточился на Ванессе. Помог ей принять ванну, переодеться, улечься в постель. Конечно, всем этим должна заниматься нанятая специально для этого сиделка, но именно сегодня у нее был выходной. Впрочем, и в ее рабочие дни Зак нередко занимался женой сам.
[indent] - Это новая пижама? - Ванесса покачала головой, расправляя неловкими руками отвороты пижамной рубашки. - Откуда она? Я такую точно не заказывала.
[indent] Зак, занятый распределением таблеток в таблетнице на всю следующую неделю, коротко оглянулся на нее и улыбнулся уголком рта. Он не был уверен, что она заметит обновку. В последнее время Ванесса почти не замечала подобных мелочей, слишком сосредоточенная на каких-то своих мыслях, которыми не спешила с ним делиться.
[indent] - Это я заказал, - признался он. - Специально на лето, чтобы не жарко было спать. Тебе не нравится?
[indent] Вопрос был закономерным, потому что супруга всегда довольно скептично относилась к его выбору. Закари сам признавал, что у него слишком простой и непритязательный вкус, больше ориентированный на удобство. Однако, эту пижаму он выбирал, исходя их вкусов Ванессы, которые успел довольно-таки неплохо изучить за время их совместной жизни. В цвете он точно не ошибся.
[indent] - Красивая, - признала она, но улыбка получилась какая-то не очень уверенная. - Но сестра Хоккинс говорит...
[indent] - Да плевать на эту сестру Хоккинс, - оборвал жену Зак и, с хрустом закрыв все крышечки разом, вернулся к кровати с вечерней порцией лекарств в ладони. - Тебе нравится?
[indent] - Нравится, - кажется, Ванесса была удивлена его реакции и смотрела на мужа снизу вверх с недоумением.
[indent] - Ну и вот все, - Зак подхватил ее неподвижную ладонь и ссыпал в нее таблетки после чего взял стакан с водой, что всегда стоял на тумбочке у изголовья, и присел на край кровати. - А сестра Хоккинс пусть сама носит свои нелепые больничные сорочки. Ты дома, значит, и носить будешь то, что захочешь сама.
[indent] Зак уже давно заметил, что и наблюдавшие болезнь его жены врачи, и приходящие почти на регулярной основе медсестры, и даже сиделка, все, будто сговорившись, вели себя так, как если бы Ванесса была в хосписе. Время от времени они напоминали Заку о том, что он все еще может «поступить правильно» и отдать свою жену под присмотр специалистов, но он упорствовал и слал всех этих доброжелателей с их советами куда подальше. Вежливо, но это пока.
[indent] Ванесса, явно чувствуя настроение мужа, больше не сказала ни слова по этому поводу и, послушно проглотив все свои вечерние таблетки, уже настроилась на просмотр вечернего фильма, который они еще даже не выбрали, когда в кармане Зака завибрировал телефон. Ответил он не глядя, занятый пролистыванием имеющихся в видеотеке фильмов на экране телевизора, и успел бросить в трубку только сухое «Слушаю», как та разразилась звонким девичьим недовольством. Признаться, Коусгроув немного растерялся от столь внезапного напора, но выслушал отповедь некой Лори Галлагер до конца. Когда та сбросила звонок, он в некотором недоумении посмотрел на свой телефон, как будто тот мог объяснить ему, что это вообще такое было. Конечно же, не смог, но номер входящего был отмечен в его списке контактов как «Малинник», что полностью подтверждало слова звонившей.
[indent] - Что случилось? - голос Ванессы вывел его из внезапного ступора.
[indent] Зак покачал головой, мол, погоди и, набрав номер управляющего, попытался дозвониться до него самостоятельно, однако, ни он, ни его помощники на звонки не отвечали. Похоже, воскресный вечер у всех был занят чем-то куда более важным, чем работа.
[indent] - Придется, ехать самому, - Закари сбросил очередной звонок управляющему и посмотрел в окно, на виднеющиеся вдалеке постройки. - В общаге воды нет.
[indent] - Езжай, - Ванесса как будто не была удивлена. - Я все равно усну на первых же минутах.
[indent] - Я пришлю ребят, они составят тебя компанию, - пообещал Зак и, наклонившись, коротко клюнул жену в лоб. - Спокойной ночи заранее.
[indent] Сменив аккуратную рубашку поло на более привычную клетчатую, которую было совсем не жалко намочить, испачкать и даже порвать, Зак ссыпался по лестнице вниз, заглянул на кухню и, получив от своего потомства заверение, что они составят маме компанию, вышел из дома. Отец уже дремал в своем кресле, забыв о тлеющей в зубах трубке, поэтому Зак не стал его тревожить и, забросив ящик с инструментами в свой старый рабочий пикап, отправился в сторону общаг.
[indent] Окна зданий, построенных специально для тех наемных рабочих, которые не имели своего собственного жилья, безжизненно темнели, несмотря на уже довольно-таки поздний час. Похоже, его сотрудники пользовались летом на полную катушку и гуляли свои выходные и свободные часы до упора. Только в женской общаге кое-где горел слабый свет. Кем бы ни была эта Лори Галлагер, она, судя по всему, была в общежитии совсем одна. Искать ее Зак в любом случае не собирался. Она обозначила вполне конкретную проблему, поэтому, едва вошел в общагу, воспользовавшись собственным ключом, он сразу направился вниз, где, собственно, располагались не только душевая и прачечная, но и коммуникации всего здания, включая подсобное помещение с трубами, переключателями, водонагревателем и прочими приблудами, которые по-хорошему должны были обеспечить самое комфортное проживание местным жительницам.
[indent] Стоило ему спуститься вниз, как его нос защекотал слабый цветочный аромат, стоящий во влажном теплом воздухе полуподвала. После безуспешных попыток справиться со своей природой Зак громко чихнул и следом крепко выругался. Его голос прокатился в гулком помещении подвала раскатом грома. Лори Галлагер, где бы она в этот момент не была, его точно услышала.
[indent] - Стелс не получился, - резюмировал Зак и с грохотом поставил ящик с инструментами у двери в подсобку. - Эй, есть кто?
[indent] Перебирая ключи на большой связке, он прошел в душевую и заглянул в ту ее часть, где у девушек была раздевалка. Как он и предполагал, вызывавшая его девушка сидела именно там. Такая мокрая и несчастная, что Зак не удержался от смешка. Эта Лори была похожа на беспризорную кошку, окунувшуюся с головой, видимо, в тот самый пруд с лягушками. Ее сердитые темные глаза только искры не метали, но было очевидно, что девчонка, завернутая в полотенце, уже изрядно озябла.
[indent] - Что, даже ополоснуться не успела? - вопрос был риторическим. Судя по тому, что пеной девчонка обтекала стабильно и обильно, она только и успела, что намылиться. - Ничего, я сейчас все починю. Хочешь, иди в бойлерной погрейся. Я ее сейчас открою.
[indent] Он махнул рукой и вернулся к подсобке, который открыл наконец-то найденным ключом. Свет озарил многочисленные трубы, отдельно стоящий большой бойлер с примыкающим к нему электрическим водонагревателем и несколько фильтров, на которые Закари заранее сделал ставку, как на причину поломки. Так как скважина у них на ферме была своя, им приходилось самим устанавливать все очистные коммуникации, которые справлялись со своей задачей не так, как куда более крупные промышленные аналоги. Потому в каждой постройке, куда была проведена вода, имелись свои фильтры, которые нередко выходили из строя в силу элементарного засорения. Замена проходила в штатном режиме примерно раз в год, но случались и такие вот ранние поломки.
[indent] - Галлагер, - вслух проговорил Зак, разглядывая на вид вполне рабочую установку. - Что-то я тебя не припомню. Ты на ферме работаешь? - громко, чтобы было слышно в душевой, спросил он. Обычно он помнил всех работающих на него людей по именам, но бывало и такое, что сотрудники нанимались на сезон, отрабатывали пару-тройку месяцев, и он их даже не запоминал. Похоже, эта Лори была как раз из таких.
- Подпись автора
Люди не меняются, меняются времена.