[indent] В Беарне он просыпался еще до рассвета, когда начинали горланить петухи, но в Лувре не было петухов. Были фазаны и павлины, были какие-то райские птички, запертые в клетках на свежем воздухе, были голуби, которых разводили для каких-то особенных королевских блюд. Были даже соколы, которых содержал сам король - известный любитель соколиной охоты. Но петухов не было, хотя где-то наверняка содержали кур и перепелов все для того же королевского стола. Вместо петухов Лувр, да и весь Париж будили трубачи, но Генрих так и не привык к тому распорядку, который они ему навязывали. Он вообще не привык к этому огромному каменному мешку, который его кузен Карл называл своей резиденцией, но никогда домом. Впрочем, Генрих проживал тут не так долго, чтобы привыкнуть. Тогда, в детстве, ему было проще привыкнуть к лабиринту коридоров огромного дворца, обилию лестниц и неидеальной ночной тишине, что царила в нем, когда его обитатели отходили ко сну. Его не смущало даже бряцание оружия стражников, что стояли на своих постах у их с отцом покоев, а теперь... теперь, когда он был один, а его матушка Жанна д’Альбре, уже два месяца как умерла, сделав его королем Наварры, он не мог заставить себя уснуть в этом месте. И не только в своих покоях, но даже в покоях милой Шарлотты, баронессы де Сов, которая скрашивала его досуг с тех пор, как он прибыл в столицу для заключения этого откровенно политического союза.
[indent] Собственно, именно бессонница и погнала Генриха в луврский сад еще накануне, когда в полночь сменился караул, и ему удалось ускользнуть не только от своих верноподданных, но и из-под неусыпного надзора людей короля. Или скорее королевы-матери. До свадьбы, до его свадьбы оставалось всего несколько часов, и он искренне надеялся, что ему все же удастся немного поспать. В саду Лувра, прямо под открытым небом, где у него, возможно, получиться обмануть свой разум и представить, что он снова в родной Наварре.
[indent] Устроившись под одной из тех самых яблонь, по которым они с кузеном Карлом, а ныне с королем Карлом IX, а так же с его младшими братьями Генрихом и Франсуа когда-то так беззаботно лазили, сбивая свежие яблоки вниз, Генрих Наваррский почти сразу же уснул, убаюканный шелестом листвы и сладким ароматом вызревающих над его головой яблок. Не удивительно, что именно яблоко в итоге его и разбудило, банально упав ему прямо на голову. Генрих резво вскочил, всполошенный столь нетривиальной побудкой, заозирался по сторонам, пытаясь осознать, где он и что его разбудило. Взгляд довольно быстро нашел яблоко, откатившееся по траве в сторону от места его ночлега. Усмехнувшись, Генрих его подхватил и, по-простецки обтерев о колет, надетый поверх сорочки, со вкусом вгрызся в румяный бок, разбрызгав сладкий сок по подбородку. Его сразу же окутал аромат спелых яблок, впрочем, после ночи, проведенной под яблоней, он весь пропах этой спелостью, а теперь еще и собирался позавтракать ими, раз уж выпала такая оказия.
[indent] Зажав в зубах уже надкушенное яблоко, Генрих накинул на плечи свой плащ, которым не так давно укрывался, и сорвал с ближайшей еще пару наливных шаров, которые должны были утолить его утренний аппетит на какое-то время. Он как раз вгрызся во второе, когда его боковое зрение уловило какое-то движение в зарослях, а потом и вовсе зацепилось за невесть откуда взявшуюся изящную женскую фигурку, укутанную в богатую шаль. Он так и замер, как застуканный с поличным вор, когда она остановилась всего в десятке шагов от него и воззрилась на него, иначе и не скажешь, с тем самым выражением, которое он то и дело ловил краем глаза, когда ему приходилось иметь дело со своими новыми друзьями-католиками. Именно так они смотрели на него самого и его дворян-гугенотов. Именно так на него смотрела эта юная красавица, видимо, догадавшись, что незнакомый человек в их драгоценном саду, это по умолчанию гугенот. И почему вопросы вероисповедания всегда встают так остро, когда по сути ничего не меняют...
[indent] Вопросом этим Генрих задался только мысленно. Вслух он ничего сказать не мог, просто потому, что его рот был занят только что откушенным от яблока куском. Спешно сжевав его и проглотив, он широко улыбнулся красавице, что застукала его там, где его просто не должно было быть, и отвесил учтивый поклон. Раньше он ее при дворе не видел. Впрочем, он не видел многих придворных дам в том числе и собственную невесту, которую он него по каким-то дремучим предсвадебным традициями прятали, как будто это могло каким-то образом сохранить чистоту и непорочность ее брачных одежд от всех тех слухов, которые, так или иначе, циркулировали по Лувру, да и по всему Парижу.
[indent] - Сударыня, - Генрих приложил к груди руку, в которой держал надкушенное яблоко. - Вы очень любезны, но я не заблудился, я...
[indent] Только теперь король Наваррский посмотрел на себя со стороны и оценил то впечатление, которое мог произвести на незнакомку. Деревенщина. Ее красноречивый взгляд это лишь подтверждал. Генрих снова усмехнулся и, повинуясь присущей ему с детства склонности ломать принятые при дворе шаблоны поведения, демонстративно откусил от яблока еще один кусок. На этот раз небольшой, чтобы тот не мешал ему говорить. Говорить, впрочем, он не спешил. Прежде он неспешно и с некоторой сонной ленцой сократил разделяющее их расстояние и остановился уже в паре шагов от незнакомки.
[indent] - Я завтракаю, - наконец, сообщил он барышне и, подкинув на ладони третье, пока еще не надкусанное яблоко, протянул его девице. - И вы очень меня обяжете, если составите мне компанию.
[indent] При ближайшем рассмотрении эта утренняя пташка оказалась еще красивее, а уж Генрих мог оценить женскую красоту по достоинству. Стоящая перед ним девушка была просто чудо как хороша с этими своими темными глазами и чудным румянцем, так занимательно перекликающимся с тем, что красовался на наливном бочке предложенного ей яблока.
[nick]Henri de Bourbon[/nick][status]Добрый король Анри[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/de/56/86/416958.jpg[/icon][sign]
Ce diable à quatre
A le triple talent
De boire et de battre
Et d'être un vert galant.
[/sign][ank]<br><a href="https://castlerockisland.rusff.me" target="_blank"><h16>Генрих III де Бурбон<br>19 лет</h16></a>[/ank][info]<br>король Наварры[/info]